Productos

Greetings from Eivissa

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Greetings from Eivissa

Es tal el magnetismo que desprende Es Vedrà que nadie quiere perdérselo. Pescadores y buceadores han visto OVNIs e incluso percibido energías que van más allá de la leyendas. No lo dudes y déjate abducir por su belleza.

________

Such is the magnetism that comes out from Es Vedrà that nobody wants to miss it. Fishermen and divers have seen UFOs and even perceived energies that go beyond the legends. Do not hesitate and let yourself be abduct from its beauty.

Inspiración: Leyendas.
Fecha: Verano 2014.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaGreetings from Eivissa

Drink Herbes

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Drink Herbes

Cualquier ocasión es buena para tomarse una copa de Hierbas Ibicencas, pero cuando quieras callar el estómago después de una buena comilona, las hierbas aromáticas y el anís serán tus mejores aliados para hacer una buena digestión. Salud!

________

Any occasion is suitable to have a drink of hierbas ibicencas but when you want to hush your stomach after a good feast, herbs and anisette will be your best allies in order to have a proper digestion. Cheers!

Inspiración: Gastronomía.
Fecha: Verano 2013.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaDrink Herbes

Be Pagès

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Be Pagès

Ser «pagès» es una actitud. Alguien que respeta y cuida de la tierra. Un trabajador quien ama lo que es auténtico, lo que es natural y quien disfruta de las cosas sencillas que nos rodean y, sobretodo, un amante del buen comer. ¡Así que ve y sé pagés!. Arredecony!

________

Being «pagès» is an attitude. Someone who respects and takes care of the land. A hard-worker who loves what is authentic, what is natural and simple things, and by all means, a food lover. So go and be pagès! Arredecony!

Inspiración: Folklore.
Fecha: Verano 2013.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaBe Pagès

Sa Sobrassada

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Sa Sobrassada

Una matanza en donde la carne y los intestinos del cerdo son los protagonistas. No, no se trata de una película de terror sino de una de las tradiciones más antíguas de las islas; el resultado, la sobrasada. Saboréala con un trozo de pan pagés y una buena copa de vino tinto.

________

A slaughter in which meat and pig intestines are the main characters. No, it is not a horror movie yet one of the oldest traditions from the islands; the outcome, the sobrassada. Savor it with a piece of countryside bread and a good glass of red wine.

Inspiración: Gastronomía.
Fecha: Verano 2013.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaSa Sobrassada

Mel de Magraneta

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Mel de Magraneta

Esto es “¡mel de magraneta!” es la expresión que usamos en nuestra isla para definir algo como extraordinario, como un chapuzón en el mar después de una buena paella. La expresión coge el nombre de una planta parasitaria, la magraneta, de la cual podemos absorber una dulcísima miel. Todo un tesoro escondido, como tantos otros de la isla de Ibiza.

________

It’s “¡mel de magraneta!” is the expression we use in our island in order to define something extraordinary, like a dive into the sea after a well-made paella. The expression takes the name of a parasitical plant, the magraneta, from which we can absorb a sweetest honey. A whole hidden treasure, like many others from the island of Ibiza.

Inspiración: Expresión Típica.
Fecha: Verano 2014.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaMel de Magraneta

Enamorada

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Enamorada

Hay canciones que sin saber cómo forman parte de nuestra vida. Muchas veces no sabes cómo la aprendiste o dónde la oíste por primera vez, simplemente forma parte de ti. “Jo tenc una enamorada” es una de estas canciones. Popularizada por el grupo Uc y actualizada por Ressonadors, no hay pitiuso que se precie que no se emocione al escucharla. Desde aquí nuestro pequeño homenaje, porque todos hemos tenido o hemos sido ese amor a sa banda de Migjorn.

________

There are songs that without knowing how they become part of our life. In many cases you don’t know how you learn it or where did you hear it for the first time, it’s just a part of you. “Jo tenc una enamorada” is one of those songs. Popularized by Uc band and updated by Ressonadors, no self-respecting pitiuso wouldn’t feel thrilled when hearing it. From here our little tribute, because we all have had or have been that love a sa banda de Migjorn.

Inspiración: Canción Tradicional.
Fecha: Verano 2014.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaEnamorada

Eivissenc

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Eivissenc

¿Buscas alguien atlético, inteligente, fiel, buen cazador y además exótico?. Si la respuesta es sí, te encuentras en el lugar idóneo porque no hay nada mejor que un ibicenco de pura raza, como nuestros podencos. Así que déjate seducir por su elegancia fenicia.

________

Are you looking for someone athletic, smart, loyal, good hunter as well as exotic?. If the answer is yes, you’re in the right place because there’s nothing better than a pure breed ibicenco, like our podencos. So let yourself be seduced by its phoenician elegance.

Inspiración: Podenco Ibicenco
Fecha: Verano 2014.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaEivissenc

Ses Salines

by Greetingsfromibiza on 20 julio, 2015 Comentarios desactivados en Ses Salines

Cada año nos visita gente de todo el mundo pero los que nunca fallan a su cita son unos turistas de lo más fotogénicos, los flamencos. En primavera y otoño los verás posar en Ses Salines, zona declarada en 2001 como Parque Natural Protegido y que se sitúa entre las dos Pitiusas, sur de Ibiza y norte de Formentera. Un lugar ideal para hacer una parada y disfrutar de la riqueza de este paraje natural.

________

Every year people from all over the world visit us but those who never fail to their appointment are one of the most photogenic tourists, the flamingos. In spring and autumn you will see them posing in Ses Salines, area declared in 2001 as Protected Natural Park and which is located between the two Pitiusas, south of Ibiza and north of Formentera. An ideal place to stop by and enjoy the natural wealth of the place.

Inspiración: Parque natural.
Fecha: Verano 2014.
COMPRAR

+ Productos

+
GreetingsfromibizaSes Salines

Proceso

by Greetingsfromibiza on 14 julio, 2015 Comentarios desactivados en Proceso

Varias muestras del proceso de realiazación de Greetings from Ibiza.

Cada una de las piezas está serigrafiada manualmente cuidando al máximo los detalles. Todas las tintas utilizadas son ecológicas de base agua.

Serigrafía New Town Lab.

Diseño Juanjo Ribas

Inspiración: Ibiza.
Fecha: Verano 2013/14/15.
+
GreetingsfromibizaProceso